"– Женственность и мужественность дополняют друг
друга, – объяснил я. – Если мужчина хочет, чтобы
женщина была более женственной, он сам должен стать
мужественней. Если женщина хочет, чтобы мужчина стал
мужественней, она должна стать еще женственнее."
друга, – объяснил я. – Если мужчина хочет, чтобы
женщина была более женственной, он сам должен стать
мужественней. Если женщина хочет, чтобы мужчина стал
мужественней, она должна стать еще женственнее."
Прочитано 13 книг: "Тарнсмен Гора", "Изгой Гора", "Царствующие жрецы Гора", "Странники Гора", "Убийца Гора", "Пираты Гора", "Пленница Гора", "Охотники Гора", "Мародеры Гора", "Племена Гора", "Рабыня Гора", "Звери Гора", "Исследователи Гора".
Там, конечно, ещё осталось 16 книг (из которых на данный момент только 3 переведены), и не факт, что на этом автор закончил.
Но, нет, Дэвид Блейн, я больше не буду это читать)
Предупреждение: если вы ярый феминист, даже не думайте об этих книгах - только расстроитесь и породите в себе безумную ненависть к автору.
А вот Химу на эту серию заманили, конечно же, фетишами: BDSM, рабы, ошейники, цепи, кандалы, наказания и прочее *_* И там всё это есть, хотя, к моему великому сожалению, не так много и недостаточно красочно. В остальном, если вы тоже любитель и можете закрыть глаза на то, что книжки и, соответственно, само построение текста рассчитаны на мальчиков-подростков, можете для интереса полистать книжку-другую.
Я не знаю, кто у кого копировал или не копировал вовсе, но первые книги просто до ужаса похожи на серию Эдгара Р. Берроуза "Джон Картер — марсианин": и как главгерой попал на другую планету, и как он там привыкал жить, и какой он прекрасный фехтовальщик, и как у него строились отношения с одной персоной женского пола и т.д. и т. п. И даже закончилась первая книга почти точно также...
С третьей уже начинается что-то новенькое, и читать становится интереснее, пока автор не издаёт книгу, связанную с морскими путешествиями… Господи, как же я замучилась читать про строение кормы, длину мачты и прочие корабельные термины… В дальнейшем, когда у автора появлялся в какой-либо книге корабль, он снова описывался так, будто я читаю про морские путешествия, а не про приключения на другой планете.
К середине серии автор вспоминает, что надо немного рассказать о мире, его обычаях и особенностях, поэтому ударяется в описания, из которых так и не выходит до самого конца. Причём мало того, что из книги в книгу переносится чуть ли не одни и те же абзацы с описаниями (хотя может это переводчики особо «постарались»), так из главы в главу нам постоянно повторяют одно и то же, одно и то же… И это действительно раздражает.
И с описаниями тоже не всё хорошо. Я до сих пор не могу представить курию, потому что мне известно, что у него есть уши, которые он может прижимать к голове, чтобы издалека походить на человека, он огромного роста, покрыт шерстью, на руках шесть пальцев и много суставов в пальцах. Морда! Морда где?!.
Ещё автор с определённого момента начинает философствовать об отношениях мужчин и женщин. И всё вроде хорошо, пока он не увлекается и не начинает перегибать палку. Иногда даже становится смешно. А потом опять надоедают повторы абзацев и строк...
А вообще всё, что там про приключения и рабынь – сплошное а-ня-ня. Хотя дочитывала я уже не с таким энтузиазмом, а потому, что мне было интересно, почему с 14 книги меняется главный герой. А там спойлер .
В итоге могу сказать, что книжки на любителя, потому что я уже не могу больше смотреть на эту подростковую литературу, пусть она даже про цепи и ошейники...